top of page

Контракт в английском праве. Основные принципы английского контрактного права

Фото автора: Alex MochalovAlex Mochalov

Обновлено: 16 сент. 2024 г.


Контракт в английском праве
Контракт

Введение

Данная статья посвящена научным вопросам, связанным с английским договорным правом, условиям возникновения договора по английскому контрактному праву и основным принципам и положениям контракта в английском контрактном праве.

В начале данного эссе я приведу несколько определений договора сформировавшихся в ходе многолетней судебной практики в рамках англосаксонской правовой традиции.

В основной части эссе будет предпринята попытка охарактеризовать базовые принципы английского договорного права, такие как оферта, акцепт оферты, встречное предоставление, а также намерение создать контрактные взаимоотношения. Без рассмотрения данных базовых принципов, на мой взгляд, не представляется возможным перейти к детальному анализу отдельных принципов английского контрактного права нашедших свое отражения в судебных решениях английский судов.

Далее я приведу более детальный анализ отдельных решений английских судов по различным делам в которых укоренились такие отдельные принципы английского контрактного права как свобода договора, «fundamental breach of contract» а также прочие интересны с научной точки зрения принципы, представляющие собой своего рода зеркало английского правотворчества эволюционирующего посредством судебных прецедентов. 

 

 

Определение договора в английском праве

На мой взгляд, прежде чем приступать к анализу фундаментальных принципов английского контрактного права, необходимо обратиться к нескольким определениям договора, встречающимся в самой различной судебной практике и у различных авторов - правоведов: «contract is an agreement giving rise to obligations which are enforced or recognised by law».[1] Данное определение контракта апеллирует к категории принуждения к исполнению обязательств сторон посредством закона, при этом контракт понимается как соглашение, которое является источником обязательств сторон, заключающих такое соглашение.


Другое определение контракта во многом похоже на предыдущее, поскольку апеллирует к силе закона как гаранта исполнения обязательств сторон, но имеет определенные отличия: «Every agreement and promise enforceable by law Contract, is a contract».[2] В данном определении приоритетная роль отводился именно классификационной роли закона при определении контракта как соглашения, которое может быть усилено обязательной силой закона.


В определении контракта приведеного американским институтом правоведения представлено более детализированное понимание контракта: «A contract is a promise or a set of promises for the breach of which the law gives a remedy, or the performance of which the law in some way recognizes as a duty».[3] В отношении закона представлен более универсальный подход, поскольку закон может определять средство возмещения ущерба в случае нарушения обязательств сторон, а не только обеспечивать силу принуждения для целей исполнения условий соглашения, определяя набор обязательств изложенных в контракте как обязательные к исполнению.


Как мы можем видеть из выше приведенных определений договора в страна общего права, наличие главенствующей роли законодательного принуждения к исполнению условий соглашений, заключенных сторонами проходит обшей чертой через большинство определений.

 

Фундаментальные принципы английского договорного права

 

Английское договорное право представляет собой сформированный институт насчитывающий не одну сотню лет эволюции. Все основные принципы, лежащие в основе развития английского договорного права, во многом были сформированы в прецедентах в виде решений соответствующих судебных инстанций. В данном разделе я рассмотрю базовые принципы английского договорного права такие как оферта, акцепт оферты, встречное предоставление, и намерение создать контрактные взаимоотношения. Задачей данного раздела будет предоставить общую характеристику данных принципов.


Оферта - Наличие оферты является основным условием для создания контракта по английскому праву, поскольку обуславливает выражение желания сторон закрепить в качестве контракта предлагаемые условия исполнения обязательств с момента принятия таковых лицом, которому была такая оферта адресована. Таким образом, лицо предоставившее оферту, которая была акцептована лицом в отношении которого оферта была выдана, считается принявшим на себя обязательства изложенные в данной оферте. 


Акцепт оферты - Путем принятия акцепта, сторона принимает на себя обязательства и  соглашается с условиями, изложенными в оферте. В акцепте оферты должно четко прослеживаться желание принявшей стороны выполнять условия принятых на себя обязательств. Для целей признания акцепта оферты контрактом, требуется ее принятие в полном объеме.


Встречное предоставление -Наличие встречного предоставления в виде какой-либо ценности, актива или конвертируемого права требования является обязательным условием для признания обязательства - контрактом в понимании английского контрактного права.  Наличие встречного предоставления придает обязательству характер выполнимости.


Намерение создать контрактные взаимоотношения - Даже при условии наличия соглашения, в котором присутствует встречное предоставление, оно автоматически не может являться контрактом в понимании английского контрактного права, если такое соглашение заключено без намерения создать взаимоотношения юридически обязывающими.


Таким образом, вышеперечисленные принципы являются базовыми и конституирующими для целей признания договоренностей сторон – контрактом в понимании английского права.

Далее я рассмотрю отдельные принципы английского договорного права, которые были сформированы в течение сотен лет в рамках английской правоприменительной практики, представляющие больший профессиональный интерес для меня как для исследователя.

 

Отдельные принципы английского договорного права

Одним из основополагающих принципов английского контрактного права является «принцип свободы договора». Наиболее ярким судебным делом подробно демонстрирующим и закрепляющим этот принцип является дело Printing and Numerical Registering Co v Sampson (1875). Судья Sir George Jessel в своем определении сформировал принцип полной свободы договора,понимая какой публичный и экономический аспект подобный принцип может собой представлять: «It must not be forgotten that you are not to extend arbitrarily those rules which say that a given contract is void as being against public policy, because if there is one thing which more than another public policy requires it is that men of full age and competent understanding shall have the utmost liberty of contracting, and that their contracts when entered into freely and voluntarily shall be held sacred and shall be enforced by Courts of justice».[4] Судья отметил, что принцип свободы договора должен иметь характер близкий к абсолютному и «свято поддерживаться» Судом справедливости. Данное дело является своего рода каноническим, поскольку закрепление «принципа свободы» договора позволило заложить основы свободы правоотношений служащих стимулом развития рыночных отношений.


В деле Suisse Atlantique Societe d'Armament SA vs NV Rotterdamsche Kolen Centrale [1967] решением суда Лорд-канцлера был сформирован один из основополагающих, фундаментальных принципов английского контрактного права - принцип «fundamental breach of contract».[5]  Данное дело заслуживает рассмотрения, поскольку ответчик ссылается на принцип свободы договора: «In the ordinary way the customer has no time to read them, and if he did read them he would probably not understand them. And if he did understand and object to any of them, he would generally be told he could take it or leave it. And if he then went to another supplier the result would be the same. Freedom to contract must surely imply some choice or room for bargaining».[6] Ответчик так же ссылался на тот факт, что условия осуществления его коммерческой деятельности были заранее известны истцу, а также у истца было право согласится на условия контракта, либо отказаться от заключения контракта на данных условиях. В результате рассмотрения данного дела, Лордом-канцлером было вынесено решение признать ответчика виновным в причинении ущерба потерпевшей стороне и возместить причиненные убытки.


На мой взгляд, так же дополнительной оценки и рассмотрения в отношении принципа «fundamental breach of contract» заслуживает решение по делу Photo Production Ltd v Securicor Transport Ltd. Истец предъявил требование о возмещении убытков связи с порчей имущества вследствие пожара, произошедшего по вине  одного из сотрудников ответчика. Так же в качестве усиления своей позиции, истец отмечает то факт, что нарушение данного контракта по своей сути является основанием для прекращения контракта в силу «fundamental breach».

Весьма примечательным оказалось решение суда апелляционной инстанции по этому делу: «It seems to me that the two ways can be seen to meet in practice so as to produce a result in principle which may be stated thus: although the clause in its natural and ordinary meaning would seem to give exemption from or limitation of liability for a breach, nevertheless the court will not give the party that exemption or limitation if the court can say: “The parties as reasonable men cannot have intended that there should be exemption or limitation in the case of such a breach as this».[7]  Таким образом, судья Лорд Дениннг согласился с доводами истца в том смысле, что подобные обстоятельства дела являются ни чем иным как «fundamental breach of the contract» и никакое ограничение ответственности сторон не может иметь место, поскольку стороны обладали достаточной степенью разумности при заключении подобного контракта, что бы предвидеть подобные последствия.


Дополнительный интерес взгляду судьи Лорда Дениннга по данному делу придает тот факт, что судья допускает возможность отказать одной из сторон ссылаться на тот или иной пункт контракта при защите своих интересов при определенных условиях: «Thus we reach, after long years, the principle which lies behind all our striving: the court will not allow a party to rely on an exemption or limitation clause in circumstances in which it would not be fair or reasonable to allow reliance on it; and, in considering whether it is fair and reasonable, the court will consider whether it was in a standard form, whether there was equality of bargaining power, the nature of the breach, and so forth».[8] Здесь судья обратился к междисциплинарному принципу «inequality of bargaining power» подразумевающему положение одной из сторон более выгодным по сравнению с другой стороной при заключении сделки. Таким образом, суд может регулировать возможность сторон использовать способы защиты изложенные в контракте.


В свою очередь, Палата Лордов пересмотрела решение суда апелляционной инстанции по этому делу, признав принцип «fundamental breach of contract»  не подлежащим применению в данном случае. Представитель Палаты Лордов обратил особое внимание на тот факт, что судья апелляционной инстанции руководствовался предыдущими решениями суда апелляционной инстанции по подобным делам: «Lord Denning M.R. in this was following the earlier decision of the Court of Appeal, and in particular his own judgment in Harbutt's "Plasticine" Ltd v Wayne Tank & Pump Co Ltd [1970] 1 Q.B. 447. In that case Lord Denning M.R. distinguished two cases (a) the case where as the result of a breach of contract the innocent party has, and exercises, the right to bring the contract to an end, (b) the case where the breach automatically brings the contract to an end, without the innocent party having to make an election whether to terminate the contract or to continue it. In the first case the Master of the Rolls, purportedly applying this House's decision in Suisse Atlantique Societe d'Armament SA v NV Rotterdamsche Kolen Centrale [1967] 1 AC 361 , but in effect two citations from two of their Lordships' speeches, extracted a rule of law that the "termination" of the contract brings it and with it the exclusion clause, to an end».[9] Судья апелляционного суда выделил два типа «fundamental breach of the contract», один из них автоматически  приводит к прекращению контракта и реституции, а второй допускает прекращения контракта, в случае если пострадавшая сторона воспользуется своим правом «разорвать» контракт.


Таким образом, представитель Палаты Лордов отмечает, что в основе судебной практики апелляционного суда сформировался принцип согласно которому, в случае если нарушившая сторона принимает тот факт, что имело место быть нарушение основных условий контракта, то нарушившая сторона более не имеет права ограничить свою ответственность: «...affirms the long line of cases in this court that when one party has been guilty of a fundamental breach of the contract ... and the other side accepts it, so that the contract comes to an end ... then the guilty party cannot rely on an exception or limitation clause to escape from his liability for the breach».[10]

 

В контексте рассмотрения основных принципов английского права следует обратить внимание на взгляд английских судов на вопрос определения ответственности лица предоставляющего гарантии кредиторам по обязательствам третьих лиц: «The obligation of a guarantor  under a contract ‘is not an  obligation himself to pay a sum of money to the  creditor, but an obligation to see to it that another person, the debtor, does something».[11] Как мы можем видеть, в данной позиции важным является то, что обязательством в отношении гаранта не является прямым обязательством, а скорее обязанностью понудить третье лицо, в отношении которого предоставлена гарантия осуществить действия по выполнению своих обязательств в рамках контракта.


Так же в данном решении вводится принцип новации обязательств нарушавшей стороны по контракту в новое обязательство по возмещению фактически причиненных убытков.    «When a repudiatory breach is accepted by the injured party to discharge the contract, all primary obligations remaining for performance in the future are discharged and replaced in the case of the party in default by a secondary obligation to pay the damages imposed by law».[12] При этом убытки, как мы видим из формулировки, определяются, в соответствии с законом.     


Рассмотрение решения по следующему делу представляет интерес для изучения вопросов ответственности сторон по долговым обязательствам в рамках контракта. В данном деле истец требовал выплаты задолженности от ответчика по договору аренды. Ответчик в свою очередь задолжал истцу, по договору аренды в связи с тем, что имение было захвачено кавалерией британских роялистов для целей пополнения запасов в ходе противостояния в британской Гражданской войне.

Доводы ответчика о том, что он не имел возможности выплачивать платежи по договору аренды в силу того, что земля была оккупирована войсками, что в свою очередь исключало возможность извлекать прибыль для покрытия арендных платежей, не были приняты судом как достаточное основания для освобождения ответчика от ответственности выплатить весь долг по арендным платежам. Суд руководствовался тем фактом, что в контракте отсутствовало особое условие, избавляющее арендатора от ответственности в случае наступления подобных событий. Суд так же руководствовался тем обстоятельством, что не смотря на то, что армия была вражеской это не является условием освобождения арендатора от ответственности: «It was resolved, that the matter of the plea was insufficient; for though the whole army had been alien enemies, yet he ought to pay his rent. And this difference was taken, that where the law creates a duty or charge, and the party is disabled to perform it without any default in him, and hath no remedy over, there the law will excuse him».[13] 


Суд допускает освобождение от обязанности по возмещению убытков в отношении арендатора в случае порчи имущества в силу форcмажорных обстоятельств только в том случае  если контракт данное обстоятельство это прямо предусматривает: «As in the case of waste, if a house be destroyed by tempest, or by enemies, the lessee is excused, supersedeas was awarded to the justices, that they should not proceed in a cessavit upon a cesser during the war, but when the party by his own contract creates a duty or charge upon himself, he is bound to make it good, if he may, notwithstanding any accident by inevitable necessity, because he might have provided against it by his contract. And therefore if the lessee covenants to repair a house, though it be burnt by lightning, or thrown down by enemies, yet he ought to repair it ».[14] В противном случае, суд сочтет, что обязательства арендатора должны быть исполнены должным образом вне зависимости от внешних условий. Суд также в своем решении счел обязательства по отношению к арендованному имуществу подлежащими выполнению, если наступила их повреждение или уничтожение вне зависимости от условий.

Суд так же отмечает, что ответчик не вправе рассчитывать на судебную защиту поскольку сам согласился на условия контракта, а, следовательно, не имеет судебной защиты от последствий невыполнения контракта ни от обязанности возмещать причиненные убытки арендодателю: «Now the rent is a duty created by the parties upon the reservation, and had there been a covenant to pay it, there had been no question but the lessee must have made it good, notwithstanding the interruption by enemies, for the law would not protect him beyond his own agreement, no more than in the case of reparations; this reservation then being a covenant in law, and whereupon an action of covenant hath been maintained (as Roll said) it is all one as if there had been an actual covenant».[15] По мнению судей наличие соглашения о резерве данного участка для целей аренды породило так называемое «covenant in law» - особое условие обязательное к исполнению в силу закона.

В качестве дополнительного аргумента в защиту истца суд счел характер хозяйственной деятельности арендатора. Согласно пониманию суда арендатор имел доходы случайного и непредсказуемого характера и при этом понимал это подписывая договор аренды, а следовательно он был обязан понимать и риск возможных непредвиденных обстоятельств, которое могут ограничить использование участка, что в свою очередь приведет в непредвиденным убыткам: «Another reason was added, that as the lessee is to have the advantage of casual profits, so he must run the hazard of casual losses, and not lay the whole burthen of them upon his lessor; and Dyer 56. 6. was cited for this purpose, that though the land be surrounded, or gained by the sea, or made barren by wildfire, yet the lessor shall have his whole rent: and judgment was given for the plaintiff».[16] Окончательным решением суда по этому делу было взыскать весь объем задолженности по данному договору в пользу истца.

Таким образом, в данном разделе я рассмотрел наиболее интересные принципы английского контрактного права, насколько это было возможно в объеме данного эссе, которые стали результатом правоприменительной практики британских судов.

 

 

Заключение

В своей работе я предпринял попытку рассмотреть возникновение договора по английскому праву, его основные принципы и положения. Помимо базовых принципов английского договорного права, меня также интересовала возможность проанализировать отдельные судебные дела, решения по которым стали историческими и дали основу для развития английского контрактного права, зафиксировав различные принципы реализации условий различных контрактов в английском праве. 

Несмотря на то, что базовые и ключевые принципы английского контрактного права уже были сформированы, английское контрактное право постоянно развивается и бросает все больше и больше вызовов профессиональным исследователям. Рассматривая отдельные решения судов я понял, что логика принятия того или иного решения всегда лежит в плоскости логической и экономической целесообразности, поскольку вынося то или иное решение, судья осознавал какие экономические последствия для гражданского оборота может иметь такое решение. С моей точки зрения, такой подход имеет место быть и по сей день, что делает английское контрактное право неограниченным полем для научного исследования.

 

 

Список использованной литературы

1.     Chitty, A Practical Treatise on the Law of Contracts (1834).

2.     Pollock, Principles of Contract. A Treatise on the General Principles Concerning the Validity of Agreements in the Law of England and America. 4th edn (1888).

3.     The American Law Institute's Restatement of Contracts (1981).

4.     Printing and Numerical Registering Co v Sampson (1875).

5.     Suisse Atlantique Societe d'Armament SA v NV Rotterdamsche Kolen Centrale [1967] 1 AC 361

6.     Photo Production Ltd v. Securicor Transport Ltd [1980] A.C. 827

7.     Moschi v Lep Air Services Ltd [1973] A.C. 331

8.     Paradine v Jane HIL. 22 CAR. ROT. 1178, & 1179.

 


[1] Chitty, A Practical Treatise on the Law of Contracts (1834), pp. 1-2

[2] Pollock, Principles of Contract. A Treatise on the General Principles Concerning the Validity of Agreements in the Law of England and America. 4th edn (1888), p. 79

[3] The American Law Institute's Restatement of Contracts, 2 edn, para. 3

[4] Printing and Numerical Registering Co v Sampson (1875) 19 Eq 462

[5] Fundamental breach – существенное нарушение условий контракт позволяющие расторгнуть его выполнение и взыскать потерпевшей стороне убытки связанные с таким существенным нарушением.

[6] Suisse Atlantique Societe d'Armament SA v NV Rotterdamsche Kolen Centrale [1967] 1 AC 361

[8] Там же 

[9] Там же 

[10] Photo Production Ltd v. Securicor Transport Ltd [1980] A.C. 827

[11] Там же.

[12] Moschi v. Lep Air Services Ltd [1973] A.C. 331

[15] Там же

[16] Там же

77 просмотров0 комментариев

Недавние посты

Смотреть все

Comments


bottom of page